piątek, 31 grudnia 2010

Happy new year!

Obczajałam dzisiaj fotoblogi różnych ludzi i zauważyłam iż większość z nich robi podsumowanie tego roku. Moje podsumowanie? Ten rok był dla mnie bardzo przełomowy. Właściwie mogę go podzielić na dwie połowy z których ta druga była zdecydowanie lepsza od pierwszej. Ostatnio zadałam pewnej osobie pytanie. Odpowiedź nakłoniła mnie do przemyśleń mojego zachowania względem kogoś. Stwierdziłam że już nigdy przez tego kogoś nie będę płakać. Nie mam już na to czasu. Mam adzieję że 2011 rok będzie o wiele lepszy.

English: I was watching photoblogs a lot of people today. They writting about this year. And now I write too: Now I can Say : Second half of this year was better than first. I did a lot of funny thing met  a lot of inspired persons. and now I wish to myself :Year 2011 will be better than 2010.!

czwartek, 30 grudnia 2010

Poznań


                                                                    photo by Me
A więc tak: dzisiaj cały dzień spędziłam w Poznaniu. Niesamowicie zmarzłam na przystankach autobusowych. Byłam w Starym Browarze gdzie zajrzałam do Stradivariusa, Zary i H&M-u. W Stradivariusie spotkałam pewną osobę, którą widziałam już kiedyś w Zarze w Malcie i której torba stała się moim must have. Dzisiaj się przełamałam, podeszłam do owej osoby i zapytałam się skąd ją ma. Dostałam od dziadka- odpowiedziała. No cóż chyba muszę sobie znaleźć dziadka z taką torbą-,- Bo przetrząsnęłam cały ebay i allegro w poszukiwaniu tego cudu. W każdym razie po zwiedzaniu sklepów posiliłam się pysznymi naleśnikami z prażonym jabłkiem i sosem waniliowym oraz wypiłam mnóstwo kalorii w gorącej czekoladzie z bitą śmietaną. Następnie w Multikinie obejrzałam ,,Poznaj naszą rodzinkę , film który wyglądał mi na nieoficjalną kontynuację ,, Poznaj mojego tatę".

English: All day I was in Poznań. Now I am cold. I was in Stary Browar ( Shopping center) and I visited Zara , Stradivarius and H&M.  In Stradivarius I met person whose bag is my must have. I love her bag! Some time ago I met her in Zara. Today I asked her where she bought it. She said she got it from her grandfather. So now I must find my own grandfather with this bag-,-. I looked for this bag everywhere ! Anyway after shopping I ate delicious pancakes in a Pacakes square and drank hot chocolate with whipped cream. Next I went to cinema and I saw movie.

środa, 29 grudnia 2010

Kings Of Leon - Radioactive

  Kocham ten kawałek<3
Zrobiłam porządek w szafie, nareszcie można się w niej połapać.
Jutro zakupy; Powoli nadrabiam moje filmowe, serialowe i modowe zaległości z całego roku.
Pa;*
English:
I love this song <3
I cleaned my wordrobe. Yeah!
Tomorrow shopping!

poniedziałek, 27 grudnia 2010

After xmas

Piję wodę. Właśnie ustanowiłam sobie cel- wypić pół butelki wody w piętnaście minut.
Rzygam świętami. Dostałam moją psychodeliczną sexi-flexi rock dress. Próbowałam wygooglać jej zdjęcie żeby się pochwalić ale nie znalazłam żadnej foty. No cóż mogę żyć w złudzeniu iż ja jedyna nabyłam tą sukienkę. Obejrzałam sobie wszystko gra Allena. Po przesłuchaniu kilkadziesiąt razy Last christmas przerzuciłam się na mniej świąteczną piosenkę jak i zespół - Kings of leon a dokładnie piosenkę radioactive. No cóż mój father ma gust tak myślę // To jego ulubiony zespół.
OK dosyć pie**olenia bez sensu.
PS. Na moją listę must have trafiły właśnie torba Nike oraz czarne botki na koturnach. XOXO majowy.
Chyba zgubiłam ładowarkę do komórki. Ehhh...
English:
I am drinking water. I want to drink half of bottle of water in fifteen minnutes.
In present I got my psyhodelic sexi-flexi rock dress. I tried googled my dress photo but i didn't find it. I still believe my dress is only one. Today I saw Match point- Woody Allen's movie. Amazing! All time I listened Last christmas but now I listening song of my fathers favourite band ''Kings of leons- radioactive".
Ps : My new must have list : Nike's bag and wedges boots.

piątek, 17 grudnia 2010

xoxo

A teraz coś krótkiego (dodatek do dzisiejszego posta):
Jutro szykuje się biba z okazji urodzin A.!
Happy birthday!
Dobra to tyle idę oglądać plotkarę.
xoxo gudnajt.

English:
Something short:
Tomorrow party!
A.'s birthday!
Happy birthday.!
Ok now I'll watch gossipgirl.
xoxo goodnight.

17 grudnia.

Uwielbiam ten czas przed świętami, kiedy oceny są wystawione i można robić wszystko co się chce. Oczywiście pozdrawiam p. Mappet za moje 4+ (jakby nie mogło być 5-?). W każdym razie oceny są nawet nawet... Wiadomo przecież iż zawsze może być lepiej. Skończyłam niedawno trzeci sezon plotkary i zaczęłam czwarty.
Ogólnie to dzisiaj pooglądałam kolekcje zimowe u Marca Jacobsa, Miu Miu i Moschino. Szczerze mówiąc specjalnie mnie nie zachwyciły. O niebo lepszą kolekcję ma H&M. na której punkcie wręcz szaleję. Kwiaty, kropki, serca i psychodeliczne wzory to coś od czego nie mogę oderwać wzroku. Podobają mi się też sukienki w mocnych kolorach oraz ciuchy w stylu hippie chic

Englisch: I love time before Christmas. I have notes from all subjects. Best wishes for ms Mappet. Some time ago i watched all third gossip girls season. It has very complicated the least episode. Today I watched a/w collections of Marc Jacobs, Miu Miu and Moschino. They are bored and absolutly  don't special. I prefer H&M a/w collection . It is a lot of printed and colorful clothes in this collection. I like it so much.
 H&M collection.

sobota, 11 grudnia 2010

all polish

Tej notki nie zamierzam przetłumaczyć na język angielski. Zamierzam w niej napisać o syntezie stylu polskiej ulicy. Polska moda uliczna przez ostatnie lata odbywa odrodzenie. Choć ludzie zaczęli się ubierać kreatywniej i odrobinę odważniej, to wciąż daleko nam do tak rozwiniętej i różnorodnej fashion street jak np.: w Nowym Jorku, Mediolanie. Na ulicach polskich miast w sezonie jesienno-zimowym królują takie same szarobure płaszcze, spodnie, buty. Ludzie boją się wyróżniać, wyjść przed szereg, iść pod prąd. Kolorowy odsetek naszego społeczeństwa stanowią tylko fashionistki z krwi i kości . Nie boją się one ubierać kolorowo, zwariowanie.
W PRL-u panowała pochwała dla jednolitości. Choć ustrój polityczny kraju już dawno się zmienił wciąż pozostajemy głusi na nowości z zachodu i naszego rodzimego kraju. Większość polskich modelek i projektantów robi karierę za granicą, gdzie są możliwości, podczas gdy nasz krajowy rynek mody dopiero raczkuje. Może czas by z tym coś zrobić?

PS. Ale się rozpisałam... po takiej przerwie na blogu dostałam natchnienia;D
Jutro wizyta w TK MAXX w poszukiwaniu sukienki.
Teraz nawiązując do notki trochę polskiej mody:

ZIEŃ:
PAPROCKI&BRZOZOWSKI:

poniedziałek, 29 listopada 2010

W pięciu smakach...

Ale to był świetny weekend! W piątek i niedzielę zakupy. Zakupiłam piękną marynarkę w Mango za jedyne 55zł w której byłam dzisiaj w szkole. Ogólnie stwierdziłam że UWAGA ( i nie śmiać mi się proszę!) ,,Ubrania są po to aby je nosić" I choć daleko mi jeszcze od stylu Tavi Gevison ( obrazek nr 1) to powoli się przełamuję i otwieram na nowe stylizacje i pomysły. Spadł dzisiaj piękny śnieg i wracając ze sZkoły przypomniało mi się piękne zdjęcie kolekcji chanel na Jesień/ Zimę 2010. Zaczęłam słuchać ,,nowej" Brodki  i tak się wkręciłam że moim najbardziej pożądanym prezentem na mikołajki jest jej płyta -,,Granda".
-----
English: It was great weekend. On friday and on Sunday. I bought beautiful jacket in Mango ( I spent only 20$) and I was in it at school today. Today I have started thinking ,, Clothes are to wear them". Mayby it is stupid funny etc. my style isn't like style Tavi Gevison and I think it never be but I trying to change my style. When I was going home I was looking at beautiful snow. I listening genial polish artist - Monika Brodka. Oh God!



środa, 24 listopada 2010

Ten tydzień jak na razie idzie całkiem całkiem mam dwie szóstki ze sprawdzianów i ogólnie jest ok...
Wczoraj obczaiłam kolekcję Lanvin dla H&M,ale nic nie kupiłam. Za to spędziłam pół godziny wśród koronek i tiuli.Spódniczka o której pisałam w ostatnich notkach jakaś taka ciężka i strasznie rozłożysta była... Wyglądałam w niej jak wielka czarna beza. Ponadto czekałam chyba z pół godziny na przystanku gdzie zmarzłam niemiłosiernie. Za to odkryłam pyszną latte pralinkową w Starbucks.

English: This week is so so. I got 2 very good notes and  I am so happy. Anyway yesterday I saw collection ,,Lanvin for H&M "but I didn't buy anything. In h&m I was one hour and saw a lot of tulle and lace. Some weeks ago I wrote about black skirts I wanted bought it but it was heavy. I looked in it like big meringue. After shopping I was waiting long time for bus. I was really cold. I bought delicious latte in Starbucks .

piątek, 19 listopada 2010

Miss Nothing

Dzisiejszy dzień minął szybko i przyjemnie. Po lekcjach wybrałyśmy się z O. do SH-dów w S. no ale żadna z nas nic nie kupiła. Ogólnie to kierowcy autobusów w S. są bardzo nieuprzejmi. ( Ładnie to tak zamykać drzwi autobusu komuś przed nosem panie kierowco?). Jak na dzisiaj to mam wszystkiego dość i po napisaniu tej notki siadam na du*pie i oglądam piąty sezon ,,Gotowych na wszystko" do końca.
---
Wkurza mnie wysłuchiwanie jej komentarzy. Czasami mam ochotę nią potrząsnąć i powiedzieć ,,cicho bądź". Ale grzeczne dziewczynki tak nie robią. Czyż nie?
Do zapamiętania:
-zapisać się na box.
English: Today was really nice day. After school me and O. went to second hands in S. but we bought nothing (ok, mayby some sweets). Anyway drivers in S. are very impolite.  Today I am so tired and only thing what I want to do is sitting  and watching Desperate Housewieves.

Ostatni za mną chodzi piosenka zespołu '' The pretty Reckless" który to O. poleciła mi tydzień temu. Sam teledysk nie powala na kolana ale piosenka to majstersztyk.
The Pretty Reckless- Miss Nothing

czwartek, 18 listopada 2010

Tell me what u see when u look at me

OMG dzisiaj pisałam poprawę spr z fizyki z którego dostałam chlubne 3. Poprawa była bardziej szatańska niż sam sprawdzian. No ale się jeszcze zobaczy.... Plany na Sobotę już są. (Second Hand'y) I ogólnie zapowiada się fajnie. Dzisiaj widziałam strasznie ciulowy program w którym była Ania Wyszkoni. (Dla zainteresowanych- Między kuchnią a Salonem którego prowadząca odstrasza samym wyglądem;  program z kategorii: dla kur domowych, które nie mają co robić z wolnym czasem). W każdym razie A.W. miała bardzo fajną futrzaną kamizelkę. Ogólnie to planuję zmianę stylu na vintage+ sieciówka. Na razie mogę się pochwalić niewieloma ciuchami z SH.
English: Today I corrected my note from physic's test. It was harder than first time.  But I'll seen. Today I have planes for Saturday. Me with my friend will  had shopping in second hand. And it will a lot of fun. Today I saw TV show-,, between kitchen and living room":. It is stupid show but today in this program was favourite singer of my friend. She had beautiful vest. Anyway I planning change my style on vintage+ trends. On Saturday Second hands!
Tell me what u see when u look at me.

niedziela, 7 listopada 2010

Only girl

Na początku zacznę że wyglądam obecnie dość dziwnie. Siedzę przed komputerem w sweterku z bufkami w czarno-białe paski i mam na niego narzuconą jako pelerynę czarną spódniczkę w białe groszki. Ogólnie dostałam jakiegoś odpału i tak się przybrałam. Miałam dzisiaj jechać do SH i ogólnie tak jakoś plany na weekend z niewiadomych powodów nie wypaliły/ No cóż ale mogę się pochwalić iż wczoraj pizzę upiekłam taką nawet nawet (z drobną pomoca mutter oczywiście...). Od tygodnia słucham non stop Rihanna- Only girl (in the world) i nie mogę przestać. Chyba wypadałoby się pouczyć na WOS i geografię.

English: Now I look so strange. I wearing black-white stripped cardigan and on this black skirt with white dotts.
I am so crazy today. I wanted went to second hand but I didn't. Yesterday I made pizza. It was good. All week I listening Rihanna- Only girl ( in the world). Absolutly amazing song and video. I am learning geography. O god I'll had test tomorrow!

 

piątek, 5 listopada 2010

Klamotten, klamotten

Dzisiaj było całkiem ok. Znów widziałam B. zwanego K. I ogólnie stwierdziłam ze chyba przerzucam się na buddyzm. Przyczynił się do tego m. in. artykuł o księdzach pedofilach w dzisiejszej GW. Jutro konkurs z anglika na który jakoś nie chce mi się zbytnio iść. Jutro dzień zacznę chyba od joggingu o ile będzie mi się chciało wstać.
Ogólnie to chyba zapiszę się na box bo dzisiaj aż mnie nosi przez pewne dwie osoby.
P.S. Jutro szykuje się fajny dzień. Obiad we friday'sie?Why not?
Stwierdziłam że jednak zainwestuję w nieco tańsze projekty LforH&M.

English: Today was really ok. I see B known as K. again. I stated my religion will be Buddisch not like today, I don't want be catholic. Tomorrow I'll had english competition but I don't want to go to school. Tomorrow I'll started day by jogging and next maybe I'll gone to the Friday's for dinner? Who know?

Lanvin for h&m next clothes:

czwartek, 4 listopada 2010

???

Wczorajszy dzień minął cudnie. Przyczyniła się do tego moja Z.;* Oczywiście nie spodziewałam się że chce jej się tłuc autobusami do mojej chatki. Ale zrobiła mi niespodziankę. Dzisiejszy dzień nie był szczególny, nie przyniósł nic nowego (no może oprócz mojej oceny z wiersza z niemieckiego i podsumowania głosów na prezentacje z ang.). Ale zawsze nadchodzi dzień kiedy odkrywasz w sobie banalną prawdę której nie chciałeś pozwolić się ujawnić, a ona zamiast poczekać aż do niej dojrzejesz nagle ukazała całe swoje oblicze.
Nie lubię jej. Nie lubię jej wkurzających komentarzy do wszystkiego przez co stara się być fajniejsza. Nie lubię ludzi jej pokroju.

English: Yesterday was amazing. I met with Z.;* my best friend. She rode by bus long time to me and she suprised me. Today nothing happened ( I got some very good notes). I was thinking a lot today. I understood important for me true and My mum said we will could to alter a dress or something else from SH.

środa, 3 listopada 2010

Lanvin for h&m

Wczoraj na lula.pl pojawiły się kolejne zdjęcia projektów Lanvin dla H&M. Zdjęcia pokazują oczywiście cudowne sukienki projektu A. Elbaz'a. Lanvin przygotowało również krótki filmik zapowiadający nadchodzącą kolekcję. Moim absolutnym must have z tej kolekcji jest długa czarna marynarka. Rozważam także chęć posiadania asymetrycznej, wściekle żółtej sukienki. Wczorajszy dzień minął nawet nawet nareszcie zobaczyłam B. zwanego K. no i z moją kochaną, długo niewidzianą Z. się na dziś umówiłam.


środa, 27 października 2010

Eat, pray, love

Ostatnio wybrałam się do kina na świetną, zabawną i ogólnie bardzo dobrą komedię- Jedz módl się, kochaj. Film w sam raz na piątkowy wieczór z pięknymi widokami z różnych krajów takich jak wyspa Bali, Indie, Włochy. Już po upływie niecałej godziny w człowieku budzi się niesamowity apetyt na życie. Taką reakcję wzbudza między innymi znakomicie wykreowana przez Julię Roberts postać głównej bohaterki poszukującej wiary i smaku (dosłownie i w przenośni) życia. Po filmie postanowiłam w przyszłości wybudować sobie domek na wyspie Bali;D.
W każdym razie film polecam gorąco.
PS Dzisiaj Ja jak i również O. dostałyśmy po 6 ze znienawidzonych przeze mnie pierwiastków (ja z małym minusem, ale ważne że szóstka nie?). Oj szykują się zakupy... Mam ochotę obczaić jakiś fajny SH...

English: A few days ago I was in cinema and watched movie: Eat,  pray, love. It is good movie for friday's evening. I fell in love with beautiful views of Bali, Italy and India. After 1 hour I felt amazing appetite for life. I think Julia Robert's role in this movie is great. All movie she looking for religion and zest for life. And now my dream is have house on Bali's Island!
PS Me nad O. have the best mark for test ( In Poland it is 6)
Time for shopping???

sobota, 23 października 2010

In the forest...

A więc dzisiaj z O. zrobiłyśmy sobie leśną sesyjkę. Po drodze napotkałyśmy wiele przeszkód takich jak psia kupa, wiele badyli i las przez którego przejście i nie wydłubanie sobie oka jakimś badylem graniczyło z cudem. Ogólnie sesyjka była bardzo fajna. O. jak zwykle miała piękne fotki (Jej blog;*). A więc zabieram się do oglądania plotkary...
English: Today Me and O. were in forest. We tooke amazing autumnal photos. My photos aren't good. By O.s photos are so much better! Her blog
IN FOREST

środa, 20 października 2010

Never Ever

A więc nic mi się nie chce. Nie chce mi się nawet pisać tej notki ale PEWNE osoby zgłosiły zastrzeżenia co do częstotliwości moich odwiedzin i wpisów na tej stronie. Dzisiejsza kartkówka z fizyki??? Porażka nr 3. Cudem będzie jeśli jakoś przeeksmituję się do trzeciej gimnazjum. Dzisiaj oglądałam kolejne 2 odcinki Gossipgirl i 2 odcinki C.. Na blogu O. ukazało się jej (jak zawsze) piękne zdjęcie w cudnej sukience z R. Island. Skłoniło mnie to do refleksji że w mojej szafie jednak brakuje sukienek. Może zakupyy??
Pozdrawiam:
-Wszystkich których kocham;*
---------------------------------------------------------
 oraz:
-Dziewczyny z kilogramem tapety na twarzy
-BuzZza Astral'a
-Frankensteina
-Mappeta
-Paszteta
- oraz H. K. &M.

SOME PHOTOS:                                      źródło: lookbook
                                                                      Gossipgirl

sobota, 16 października 2010

Dzisiejszy dzień rozpoczął sie dla mnie najprzyjemniejszą czynnością na świecie (oczywiście poza spaniem) a mianowicie leniuchowaniem pod kocem i oglądaniem plotkary. Jestem dopiero na piętnastym odcinku trzeciego sezonu a dotarły do mnie słuchy że jest już sezon czwarty. A więc jako plotkaromanka lub coś w tym stylu postanawiam nadrobić oglądanie sezonu trzeciego i z zapałem obczaić sezon czwarty który początek ma w Paryżu. Poza oglądaniem Gossipgirl wybrałam się na zakupy na których nabyłam piękne buty w stylu militarnym z Daichmana oraz moje upragnione rajstopy z H&M. W najbliższym czasie pragnę kupić jeszcze długie białe skarpety do kozaków.
English: Today morning I lazed long time. I watched 3 episodes from 3rd gossipgirls season. I want to see 4th season!  Why 4th season must to be end???  I love gossipgirl!  Is 4th season start in Paris?? After watching gossipgirl I went shopping.  I bought my dream H&Ms tights design in hearts and boots in military style.
Some photos:

What are you thinking about??

piątek, 15 października 2010

Lanvin for H&M

A więc zaczęło się od tego iż parę dni temu wyczaiłam w internecie że słynny dom mody Lanvin podjął współpracę z równie znaną sieciówką H&M czego owocem ma być limitowana kolekcja dostępna od 26 listopada w sklepach sieci h&m. Jestem ciekawa efektu ich pracy ale pierwsze zdjęcia tej limitowanej kolekcji mają się pojawić dopiero 3 listopada//. Ogólnie to cieszę się bardzo iż O. założyła Blooga. (Piękny bloog O.;*!) Za pół roku wycieczka do Londynu!!! Odkładam już kasę na buszowanie po Topshop'ie. Oj obkupię się...
Dzisiaj .... co właściwie było dzisiaj???  Ja oraz O. i S. zagościłyśmy w progach mieszkania A. Symulowanie porodu tygrysa... tak to dziwne-,,- ;).
Na koniec Nauczyciele w związku z tym że wasz dzień już minął- Nienawidzę was!!!
English:  A couple days ago I saw in internet that Lanvin will designed limited collection. It is great. It will be in shops from 26th November. But we can see these clothes after 3rd November!!! What else??? Ooo O. has her own blog.Very pretty blog! Today Me O.  and S. were in A.'s house. We had a lot of fun!! It was tottaly creazy!
pozdrawiam te osoby które mimo wszystko czytają mojego bloga;*

czwartek, 14 października 2010

Vicky Cristina Barcelona

A więc dzisiejszy dzień upływa pod znakiem ogólnego leniuchowania. Dzień nauczyciela.... no cóż trzeba było jakoś się ogarnąć i z ciężkim sercem wyruszyć do szkoły. Dzisiejsze przedstawienie= dżołk który bawić ma wszystkich a nie bawi nikogo. Schemat dnia nauczyciela powielany z roku na rok. Nic nowego-,,-.  Po przyjściu ze szkółki zabrałam się do oglądania filmu Allena niejakiej ,,Vicky, Cristina, Barcelona'' (z Oscarową rolą Penelope Cruz). Film oglądany przeze mnie nie pierwszy raz, z pozoru wydaje się lekki po obejrzeniu głębszy; w każdym razie bardzo polecam.
English: Today I do absolutly nothing. Today is teacher's day. I was at school only 2 hours. I watched school performance and it was very bored! After school I watched Woody Allen movie ,, Vicky, Cristina Barcelaona''. I saw this movie second or third time.


  Wham! - Wake me up before you go go.




Kirsten Dunst -Akihabara Mojokko Princess


poniedziałek, 11 października 2010

Friday's

A więc zaczęło się od tego iż w piątek urodziny miał X. Z tej okazji X zaprosił nas (mnie, O. i S.) do Malty.
Obczailiśmy świetną restaurację Friday's o bardzo kreatywnym wystroju i dobrym jedzeniu. W chwili gdy tam weszliśmy stwierdziłam że raz na zawsze kończę z monotonnym jedzeniem w McDonald's i ruszam na łowy podobnych miejsc do F.!  W końcu zadeklarowałam się kiedyś że jestem artystką więc należę do tych pięciu czy dziesięciu procent ludności które bardzo chętnie smakują życia (w sensie dosłownym i przenośnym). Dziękuję wam za świetny dzień.;* Jeszcze raz wszystkiego najlepszego X.!;*
English:  On Saturday X. was invated me O. and S. to Malta Center.( on his birthday party) We were in great restaurant name : Friday 's. It is realy cool and creative place with very good food!When I saw this place I decided that I never ever go to McDonald. 
Koniec z ludźmi bez własnego zdania i osobowości typu IP!!!

piątek, 8 października 2010

Początek

Długo zabierałam się do stworzenia mojego pierwszego, w pełni ,,modowego'' bloga. Przez cały ten czas szukałam inspiracji w internecie, gazetach itp.. Na początek proszę o odrobinę wyrozumiałości co do drobnych błędów w postach i nieregularnego pisania bloga. Mam nadzieję że z biegiem czasu udoskonalę szatę graficzną i jakość postów.
A więc pierwszy wpis będzie o kolekcji Miu Miu na jesień-zimę 2010/11. Jest to kolekcja, która wzbudziła mój podziw. Podczas gdy wszyscy projektanci przygotowują kolekcję pod szczytną myśl mody lat 50 tj kobiety dojrzałej, eleganckiej i kobiecej, Miuccia Prada w swojej młodzieżowej linii ubrań przygotowuje kolekcję ubrań  w soczystych kolorach,  pełną błyszczących ozdób. Lookbook na j/z 2010/11 przywodzi mi na myśl styl zbuntowanej księżniczki. A co wy o tym myślicie?

English: A lot of time I was thought ,,How it will be when I wll have my own fashion blog?''. And now I have! My first note is about new Miu Miu collection. I love it! I think it is the best collection of a/w 2010/11! It is colorful  and sweet. Models in this lookbook look like princesses!